You might also like/ También te puede gustar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Monday, July 9, 2012

Juliet's balcony... it's real!?

Verona, Verona, Verona...


Have you ever heard about this place? Verona? Me? Just a little!
But when they say: Oh but there is Juliet's balcony, you know Juliet right? Juliet? From Romeo & Juliet?  Thank goodness! Cuz it is the most popular romantic novel of all times! Well here it is, I know I know, it is just a balcony from a novel, so lets pretend it was true.

Habían escuchado hablar de este lugar? Verona ? Yo, solo un poco.
Pero cuando dicen: Oh pero ahí está el balcón de Julieta! Conocen a Julieta no? Julieta? De Romeo y Julieta? Menos mal! Porque es la novela de romance mas conocida de todos los tiempos! 
Bueno, he aquí, lo sé, lo sé, es sólo un balcón de una novela así que pretendamos que fué real.

Avete mai sentito parlare di questo posto? Verona? Io solo un po!
Ma quando dicono: Oh, ma c'è il balcone di Giulietta! Conoscete a Giulietta? Giulietta? Romeo e Giulietta? Meno male! Perchè è il romanzo più popolare di tutti i tempi. Bene, eccolo qui, lo so, lo so, è solo un balcone di un romanzo, ma facciamo finta che sia vero.


This place is supossed to be romantic, for all the story behind the novel, so corny couples leave their names written on the walls and this locks to "seal" their love forever! Awww! But bubble gum? Is bubble gum attached to the wall as romantic as love notes and locks? Ewww I don't think so!

Este lugar supuestamente debería ser romántico, por la historia que hay detrás de la novela, así que las parejas cursis dejan sus nombres escritos en las paredes y candados para "sellar" su amor para siempre! Awww Ok, pero chicles? Acaso pegar chicles en la pared es igual de romántico que la historia de los candados y los nombres en la pared? Eww no creo!

Questo posto dovrebbe essere romantico per tutta la storia dietro il romanzo, le coppie lasciano le loro nomi scriti sui muri e le serrature per "sigillare" il loro amore per sempre! Awww Ok, ma chewing gum? E chewing gum attaccato sul muro  altrettanto romantico come note d'amore e serrature? Ewww non credo!

I actually liked this better than the balcony! lol


And then we got to walk around this beautiful city! Lovely streets and cute things all around.
Después fuimos a caminar por la ciudad! Calles llenas de cosas lindas! 
Poi siamo andati a camminare in città! Strade piene di cose belle!


The ancient wall around Verona. 
La muralla di Verona. 
L'antico muro intorno a Verona.


And my favorite part of the day, the sunset.
Y mi parte favorita del día, la puesta de sol.
E la mia parte preferita della giornata, il tramonto.



Thanks for stopping by!
Gracias por visitar!
Grazie per la visita!

Monday, July 2, 2012

Miami bitch.




With all the wedding thing I forgot to show you the B side of it! A bit of fun we got to have the days before and after the weddding! We didn't have a looot of family time like we wanted to those days, cuz everything was so hectic! Specially before the wedding cuz all of us (and by that I mean the girls) needed to buy lots of things!

 Con todo lo del matrimonio se me olvidó mostrarles el lado B! Un poco de diversión que pudimos tener los días antes y después del matrimonio. No tuvimos tanto tiempo familiar como hubiésemos querido, pero estaba todo muy loco esos días! Especialmente antes del matrimonio porque todos (y con eso me refiero a las mujeres) necesitábamos comprar muchas cosas!

Con tutto questo dall matrimonio, ho dimenticato di mostrare il lato B! Un po' di divertimento che abbiamo avuto i giorni prima e dopo il matrimonio. Non abbiamo avuto molto tempo insieme a la famiglia come volevamo, perchè tutta quella settimana prima al matrimonio era così frenetica! Soprattutto perché tutti noi (e con questo mi riferisco alle ragazze) avevamo bisogno di comprare un sacco di cose!



My brother and I are big fans of rock, so we enjoyed a lot all the guitars, clothing and pictures of music legends that were all around the casino.

Mi hermano y yo somos grandes fans del rock, así que disfrutamos un montón todas las guittaras, vestimenta y fotografías de las leyendas de la música, que estaban puestas alrededor del casino.

Mio fratello ed Io siamo grandi fan della musica rock, quindi ci siamo divertiti un sacco con tutte le chitarre,  l'abbigliamento e le fotografie di leggende della musica che sono stati disposti intorno al casinò. 

This was the only day we got nothing to do, so of course we went to the beach, even my Nonno went with us! And after more than 4 hours at the beach, I got the WORST sunburn of all times!

Este fué el único día en que no teníamos nada que hacer, así que obviamente fuimos a la playa, hasta mi Nonno nos acompañó! Y después de más de 4 horas en la playa, tuve el PEOR quemado de todos los tiempos.

Questo era  l'unico giorno che abbiamo avuto niente a che fare, e abbiamo deciso di andare al mare, e anche il mio Nonno e andato con noi!  E dopo più di 4 ore sulla spiaggia, ho ottenuto la peggiore bruciata di tutti i tempi!

My nonno! The best!



L.P.C.
Drinks, nice view and a beautiful company made our night. The four of us primos, reunited after a long time! As always, we had a blast!

Drinks, buena vista y una linda compañia. Los cuatro primos juntos, reunidos después de mucho tiempo! Como siempre, lo pasamos muy bien!

Drinks, bella vista e una bella compagnia. Noi quattro cugini riuniti insieme dopo un lungo tempo! Come sempre, ci siamo divertiti un sacco!





Bye bye Miami, as always, you did good! 
Adiós Miami, somo siempre, te portaste bien! 
Ciao Miami, come sempre, hai fatto bene!


Ps: since a lot of you tell me that I never post any pictures of me, this is dedicated to you :)
Ps: como muchos me dicen que nunca pongo fotos mías, esta va dedicada a ustedes :) 




Thanks for stopping by!
Gracias por visitar!
Grazie per la visita!